Saltar al contenido principal

Configuración de cookies

Utilizamos cookies para asegurar las funcionalidades básicas del sitio web y para mejorar tu experiencia en línea. Puedes configurar y aceptar el uso de las cookies, y modificar tus opciones de consentimiento en cualquier momento.

Esenciales

Preferencias

Analíticas y estadísticas

Marketing

Mostrar el texto original Advertencia: El contenido puede ser traducido automáticamente y no ser 100% preciso.

Cambios en "PODER colectivo"

Avatar: CCC Germany CCC Germany

Título (English)

  • -Empowerment
  • +Collective POWER

Título (automatic translation in বাংলা)

  • ক্ষমতায়ন

Título (automatic translation in Bosanski)

  • Osnaživanje

Título (automatický překlad do Čeština)

  • Posílení

Título (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • Ermächtigung

Título (traducción automática a Castellano)

  • Empoderamiento

Título (automaattinen käännös kielelle Suomi)

  • Voimaantuminen

Título (traduction automatique en Français)

  • Autonomisation

Título (automatic translation in Hrvatski)

  • Osnaživanja

Título (automatic translation in Bahasa Indonesia)

  • Pemberdayaan

Título (automatic translation in Italiano)

  • Emancipazione

Título (日本語 の自動翻訳)

  • エンパワーメント

Título (automatic translation in ភាសាខ្មែរ)

  • ការពង្រឹងអំណាច

Título (automatic translation in ಕನ್ನಡ)

  • ಸಬಲೀಕರಣ

Título (automatic translation in 한국어)

  • 키우고

Título (automatic translation in македонски)

  • Еманципација

Título (automatic translation in ဗမာ)

  • အခွင့်အာဏာပေးခြင်း

Título (automatic translation in नेपाली)

  • सशक्तिकरण[सम्पादन गर्ने]

Título (automatic translation in Nederlands)

  • Empowerment

Título (automatic translation in සිංහල)

  • සවිබල ගැන්වීම

Título (automatic translation in Srpski)

  • Osnaživanje

Título (automatic translation in Svenska)

  • Egenmakt

Título (automatic translation in Türkçe)

  • Güçlendirilmesi

Título (automatic translation in 英文)

  • 賦權

Descripción (English)

  • CCC Germany, with SÜDWIND Institut, organised an online editing session in Germany.
  • Participants commented that it was empowering / strengthening to be part of editing a manifesto like this. To feel like part of a movement, something bigger than us.
  • +We need movements that give us hope and show us the way.
  • +
  • How can our vision for a just fashion future have co-creation, collaboration touch points along the way?
  • -How can different voices be empowered to be a part of the movement?
  • +How can different voices be empowered to be a part of the movement?
  • +

Descripción (automatic translation in বাংলা)

  • সি জার্মানি, সুডউইন্ড ইনস্টিটিউটের সাথে জার্মানিতে একটি অনলাইন সম্পাদনা অধিবেশনের আয়োজন করেছিল।
  • অংশগ্রহণকারীরা মন্তব্য করেছেন যে এই ধরনের একটি ইশতেহার সম্পাদনার অংশ হতে পারাটা ক্ষমতায়ন / শক্তিশালী করছে। একটি আন্দোলনের অংশ বলে মনে করা, আমাদের চেয়ে বড় কিছু।
  • ন্যায়সঙ্গত ফ্যাশন ভবিষ্যতের জন্য আমাদের দৃষ্টিভঙ্গিতে কীভাবে সহ-সৃষ্টি, সহযোগিতা স্পর্শ পয়েন্ট থাকতে পারে?
  • কীভাবে বিভিন্ন কণ্ঠস্বরকে আন্দোলনের অংশ হওয়ার ক্ষমতা দেওয়া যেতে পারে?

Descripción (automatic translation in Bosanski)

  • CCC Njemačka, sa SÜDWIND Institutom, organizirao je online sesiju uređivanja u Njemačkoj.
  • Učesnici su komentirali da je osnažujuće/jačajuće biti dio uređivanja ovakvog manifesta. Da se osjećamo kao dio pokreta, nečeg većeg od nas.
  • Kako naša vizija za pravednu modnu budućnost može imati zajedničko stvaranje, saradnju na putu?
  • Kako različiti glasovi mogu biti osnaženi da budu dio pokreta?

Descripción (automatický překlad do Čeština)

  • CCC Germany ve spolupráci se SÜDWIND Institutem zorganizovali online editační setkání v Německu.
  • Účastníci komentovali, že bylo posilující / posilující být součástí editace manifestu, jako je tento. Cítit se jako součást hnutí, jako je něco většího než jsme my.
  • Jak může mít naše vize spravedlivé módní budoucnosti styčné body spoluvytváření a spolupráce?
  • Jak mohou být různé hlasy zmocněny, aby se staly součástí hnutí?

Descripción (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • CCC Deutschland organisierte zusammen mit dem SÜDWIND Institut eine Online-Editiersitzung in Deutschland.
  • Die Teilnehmer kommentierten, dass es ermächtigend / stärkend sei, Teil der Redaktion eines Manifests wie diesem zu sein. Sich als Teil einer Bewegung zu fühlen, als Teil von etwas, das größer ist als wir.
  • Wie kann unsere Vision für eine gerechte Modezukunft Co-Creation und Kollaboration auf dem Weg dorthin haben?
  • Wie können verschiedene Stimmen gestärkt werden, Teil der Bewegung zu sein?

Descripción (traducción automática a Castellano)

  • CCC Alemania, con SÜDWIND Institut, organizó una sesión de edición en línea en Alemania.
  • Los participantes comentaron que fue empoderador / fortalecedor ser parte de la edición de un manifiesto como este. Sentirnos parte de un movimiento, algo más grande que nosotros.
  • ¿Cómo puede nuestra visión de un futuro de la moda justo tener puntos de contacto de co-creación y colaboración en el camino?
  • ¿Cómo se puede empoderar a diferentes voces para que formen parte del movimiento?

Descripción (automaattinen käännös kielelle Suomi)

  • CCC Germany järjesti yhdessä SÜDWIND-instituutin kanssa online-editointisession Saksassa.
  • Osallistujat kommentoivat, että oli voimaannuttavaa / vahvistavaa olla mukana muokkaamassa tällaista manifestia. Tuntea olevansa osa liikettä, jotain meitä suurempaa.
  • Miten visiollamme oikeudenmukaisesta muodin tulevaisuudesta voi olla yhteisluomis- ja yhteistyöpisteitä matkan varrella?
  • Miten eri ääniä voidaan voimaannuttaa olemaan osa liikettä?

Descripción (traduction automatique en Français)

  • CCC Allemagne, en collaboration avec SÜDWIND Institut, a organisé une session de montage en ligne en Allemagne.
  • Les participants ont commenté que c’était stimulant / fortifiant de faire partie de l’édition d’un manifeste comme celui-ci. Avoir l’impression de faire partie d’un mouvement, de quelque chose de plus grand que nous.
  • Comment notre vision d’un avenir de la mode juste peut-elle avoir des points de contact de co-création et de collaboration en cours de route ?
  • Comment différentes voix peuvent-elles être habilitées à faire partie du mouvement ?

Descripción (automatic translation in Hrvatski)

  • CCC Njemačka u suradnji sa SÜDWIND Institutom organizirao je online uređivanje u Njemačkoj.
  • Sudionici su komentirali da je osnažujuće/jačajuće biti dio uređivanja ovakvog manifesta. Osjećati se kao dio pokreta, nečeg većeg od nas.
  • Kako naša vizija pravedne modne budućnosti može imati dodirne točke zajedničkog stvaranja, suradnje?
  • Kako se različiti glasovi mogu osnažiti da budu dio pokreta?

Descripción (automatic translation in Bahasa Indonesia)

  • CCC Jerman, bersama SÜDWIND Institut, menyelenggarakan sesi pengeditan online di Jerman.
  • Peserta berkomentar bahwa memberdayakan/memperkuat menjadi bagian dari penyuntingan manifesto seperti ini. Untuk merasa seperti bagian dari sebuah gerakan, sesuatu yang lebih besar dari kita.
  • Bagaimana visi kita untuk masa depan mode yang adil dapat memiliki titik sentuh kolaborasi dan kreasi bersama di sepanjang jalan?
  • Bagaimana suara yang berbeda dapat diberdayakan untuk menjadi bagian dari gerakan?

Descripción (automatic translation in Italiano)

  • CCC Germania, con il SÜDWIND Institut, ha organizzato una sessione di editing online in Germania.
  • I partecipanti hanno commentato che è stato potenziante/rafforzante far parte della redazione di un manifesto come questo. Sentirsi parte di un movimento, qualcosa di più grande di noi.
  • In che modo la nostra visione di un futuro della moda giusto può avere punti di contatto di co-creazione e collaborazione lungo il percorso?
  • In che modo voci diverse possono essere messe in grado di far parte del movimento?

Descripción (日本語 の自動翻訳)

  • CCC GermanyはSÜDWIND Institutと共同で、ドイツでオンライン編集セッションを開催しました。
  • 参加者は、このようなマニフェストの編集に参加できることが力を与え、強化されたとコメントしました。私たちよりも大きなムーブメントの一部であると感じること。
  • 公正なファッションの未来に対する私たちのビジョンは、どのようにして共創、コラボレーションのタッチポイントを持つことができるのでしょうか?
  • さまざまな声が運動に参加できるようにするにはどうすればよいでしょうか?

Descripción (automatic translation in ភាសាខ្មែរ)

  • CCC អាល្លឺម៉ង់ជាមួយវិទ្យាស្ថាន SÜDWIND បានរៀបចំវគ្គកែសម្រួលតាមអ៊ីនធឺណិតនៅប្រទេសអាល្លឺម៉ង់។
  • អ្នកចូលរួមបានអត្ថាធិប្បាយថាវាជាការពង្រឹងអំណាច / ពង្រឹងដើម្បីក្លាយជាផ្នែកមួយនៃការកែសម្រួលសេចក្តីប្រកាសបែបនេះ។ ដើម្បីមានអារម្មណ៍ថាដូចជាជាផ្នែកមួយនៃចលនាមួយ, អ្វីដែលធំជាងយើង.
  • តើចក្ខុវិស័យរបស់យើងសម្រាប់អនាគតម៉ូដត្រឹមត្រូវអាចមានការសហការបង្កើត ចំណុចប៉ះការសហការនៅតាមផ្លូវដោយរបៀបណា?
  • តើសំឡេងផ្សេងៗគ្នាអាចត្រូវបានពង្រឹងអំណាចដើម្បីក្លាយជាផ្នែកមួយនៃចលនាដោយរបៀបណា?

Descripción (automatic translation in ಕನ್ನಡ)

  • ಸಿ ಜರ್ಮನಿ, ಸುಡ್ವಿಂಡ್ ಇನ್ಸ್ಟಿಟ್ಯೂಟ್ ನೊಂದಿಗೆ ಜರ್ಮನಿಯಲ್ಲಿ ಆನ್ ಲೈನ್ ಎಡಿಟಿಂಗ್ ಅಧಿವೇಶನವನ್ನು ಆಯೋಜಿಸಿತು.
  • ಈ ರೀತಿಯ ಪ್ರಣಾಳಿಕೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವ ಭಾಗವಾಗುವುದು ಸಬಲೀಕರಣ / ಬಲಪಡಿಸುವಿಕೆ ಎಂದು ಭಾಗವಹಿಸುವವರು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದರು. ಒಂದು ಚಳುವಳಿಯ ಭಾಗವಾಗಿ, ನಮಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ.
  • ನ್ಯಾಯಯುತ ಫ್ಯಾಷನ್ ಭವಿಷ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ನಮ್ಮ ದೃಷ್ಟಿ ಸಹ-ಸೃಷ್ಟಿ, ಸಹಯೋಗ ಟಚ್ ಪಾಯಿಂಟ್ ಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೊಂದಿರಬಹುದು?
  • ಚಳುವಳಿಯ ಭಾಗವಾಗಲು ವಿಭಿನ್ನ ಧ್ವನಿಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಸಶಕ್ತಗೊಳಿಸಬಹುದು?

Descripción (automatic translation in 한국어)

  • CCC Germany는 SÜDWIND Institut와 함께 독일에서 온라인 편집 세션을 조직했습니다.
  • 참가자들은 이와 같은 선언문 편집에 참여하는 것이 힘을 실어주고 강화된다고 말했습니다. 우리보다 더 큰 운동의 일부처럼 느껴지는 것입니다.
  • 정의로운 패션의 미래에 대한 우리의 비전은 어떻게 공동 창조, 협업 접점을 가질 수 있습니까?
  • 다양한 목소리가 운동의 일부가 될 수 있는 권한을 어떻게 부여할 수 있습니까?

Descripción (automatic translation in македонски)

  • CCC Германија, заедно со SÜDWIND Institut, организирале онлајн уредувачка сесија во Германија.
  • Учесниците коментираа дека е зајакнување / зајакнување да се биде дел од уредувањето на манифестот како овој. Да се чувствуваме како дел од движење, нешто поголемо од нас.
  • Како нашата визија за праведна модна иднина може да има заедничко создавање и соработка на патот?
  • Како различните гласови можат да бидат овластени да бидат дел од движењето?

Descripción (automatic translation in ဗမာ)

  • စီစီစီ ဂျာမနီ သည် ၊ ဆူဒဝင်း တက္ကသိုလ် နှင့်အတူ ၊ ဂျာမနီ တွင် အွန်လိုင်း တည်းဖြတ် မှု အစီအစဉ် တစ် ခု ကို စီစဉ် ခဲ့ သည် ။
  • ပါဝင် သူ များ က ဤ ကဲ့သို့ ကြေညာ ချက် တစ် ခု ကို တည်းဖြတ် ခြင်း ၏ အစိတ်အပိုင်း ဖြစ် ရန် ၎င်း သည် ခွန်အား ပေး ခဲ့ သည် ဟု မှတ်ချက်ချ ခဲ့ သည် ။ လှုပ်ရှားမှုတစ်ခုရဲ့ အစိတ်အပိုင်းလို၊ ကျွန်တော်တို့ထက် ပိုကြီးတဲ့အရာတစ်ခုခုလို ခံစားရဖို့။
  • တရားမျှတတဲ့ ဖက်ရှင်အနာဂတ်အတွက် ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အမြင်မှာ ပူးပေါင်းဖန်တီးမှု၊ ပူးပေါင်းလုပ်ဆောင်မှုတွေ ဘယ်လိုရှိနိုင်မလဲ။
  • လှုပ်ရှားမှုရဲ့ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ဖို့ အသံအမျိုးမျိုးကို ဘယ်လိုလုပ်နိုင်မလဲ။

Descripción (automatic translation in नेपाली)

  • सीसीसी जर्मनीले सुडविन्ड संस्थानसँग मिलेर जर्मनीमा अनलाइन सम्पादन सत्रको आयोजना गरेको थियो।
  • सहभागीहरूले टिप्पणी गरे कि यो यस्तो घोषणापत्र सम्पादनको हिस्सा हुन सशक्त/सुदृढ थियो। एक आन्दोलनको भाग जस्तो महसुस गर्न, हामी भन्दा ठूलो कुरा।
  • न्यायपूर्ण फेसन भविष्यको लागि हाम्रो दृष्टिकोणले कसरी सह-सिर्जना, सहयोग टच पोइन्टहरू बाटोमा गर्न सक्छ?
  • विभिन्न आवाजहरूलाई आन्दोलनको हिस्सा बन्न कसरी सशक्त बनाउन सकिन्छ?

Descripción (automatic translation in Nederlands)

  • CCC Duitsland organiseerde samen met het SÜDWIND Institut een online editingsessie in Duitsland.
  • Deelnemers merkten op dat het empowerment / versterking was om deel uit te maken van het bewerken van een manifest als dit. Om je deel te voelen van een beweging, iets dat groter is dan wij.
  • Hoe kan onze visie voor een rechtvaardige modetoekomst gaandeweg co-creatie en samenwerking hebben?
  • Hoe kunnen verschillende stemmen in staat worden gesteld om deel uit te maken van de beweging?

Descripción (automatic translation in සිංහල)

  • සී ජර්මනිය, SÜDWIND ආයතනය සමඟ ජර්මනියේ මාර්ගගත සංස්කරණ සැසියක් සංවිධානය කළේය.
  • මෙවැනි ප් රතිපත්ති ප් රකාශනයක් සංස්කරණය කිරීමේ කොටසක් වීම සවිබල ගැන්වීම / ශක්තිමත් කිරීම බව සහභාගිවන්නන් අදහස් දැක්වීය. ව් යාපාරයක කොටසක් වගේ දැනෙන්නට, අපිට වඩා ලොකු දෙයක්.
  • සාධාරණ විලාසිතා අනාගතයක් සඳහා අපගේ දැක්ම සම-නිර්මාණය, සහයෝගීතා ස්පර්ශ ස්ථාන ලබා ගත හැක්කේ කෙසේද?
  • ව් යාපාරයේ කොටසක් වීමට විවිධ හඬවල් බලය ලබා දිය හැක්කේ කෙසේද?

Descripción (automatic translation in Srpski)

  • CCC Nemačka, sa SÜDWIND Institutom, organizovao je online uređivanje u Nemačkoj.
  • Učesnici su komentarisali da je osnaživanje / jačanje da bude deo uređivanja manifesta kao što je ovaj. Da se osećamo kao deo pokreta, nešto veće od nas.
  • Kako naša vizija za pravednu modnu budućnost može imati tačke zajedničkog stvaranja, saradnje na tom putu?
  • Kako se različiti glasovi mogu osnažiti da budu deo pokreta?

Descripción (automatic translation in Svenska)

  • CCC Tyskland, tillsammans med SÜDWIND Institut, organiserade en redigeringssession online i Tyskland.
  • Deltagarna kommenterade att det var stärkande/stärkande att få vara med och redigera ett manifest som detta. Att känna sig som en del av en rörelse, något som är större än oss själva.
  • Hur kan vår vision om en rättvis modeframtid ha beröringspunkter för samskapande och samarbete längs vägen?
  • Hur kan olika röster få möjlighet att vara en del av rörelsen?

Descripción (automatic translation in Türkçe)

  • CCC Almanya, SÜDWIND Institut ile birlikte Almanya'da çevrimiçi bir kurgu etkinliği düzenledi.
  • Katılımcılar, böyle bir manifestonun düzenlenmesinin bir parçası olmanın güçlendirici / güçlendirici olduğu yorumunu yaptılar. Bir hareketin parçası, bizden daha büyük bir şey gibi hissetmek.
  • Adil bir moda geleceği vizyonumuz, yol boyunca nasıl birlikte yaratma, işbirliği temas noktalarına sahip olabilir?
  • Farklı sesler hareketin bir parçası olmaları için nasıl güçlendirilebilir?

Descripción (automatic translation in 英文)

  • CCC Germany 與 SÜDWIND Institut 在德國組織了一次在線編輯會議。
  • 參與者評論說,參與編輯這樣的宣言是一種賦權/加強。感覺自己是運動的一部分,比我們更偉大的東西。
  • 我們對公正時尚未來的願景如何在此過程中擁有共同創造、協作的接觸點?
  • 如何賦予不同的聲音成為運動的一部分?

Confirmar

Por favor, inicia la sesión

La contraseña es demasiado corta.